节点文献

俄罗斯留学生汉语语音习得研究

The Research on Russian Students Chinese Phonetics Acquisition

【作者】 奥克桑娜

【导师】 王振来;

【作者基本信息】 辽宁师范大学 , 课程与教学论, 2011, 硕士

【摘要】 汉语语音是对外汉语教学的重要组成部分,同时也是留学生现实生活交际中的重点和难点。在对外汉语语音教学过程中,留学生对汉语语音体系的掌握不尽如意,主要表现在语音的习得顺序和不同程度上出现的偏误,那么我们对留学生语音习得与偏误的研究,将有助于我们在语音教学中采用更好的教学策略和方法,做好汉语语音教学。本文共四章,运用第二语言习得理论,并借语音实验理论、母语迁移理论和语言对比分析理论,方法是采取分析语音试验材料为基础,分析比较,得出留学生习得汉语语音的一般规律和顺序,同时总结偏误,从而为对外汉语语音教学提出相应的建议。第一章我们谈到了本文题目的价值与意义。第二章对现代汉语语音体系与俄语语音体系进行介绍,主要是描写这两个语音体系的特点。这一章的主要目的是对这两个语言的语音体系进行对比研究。第三章阐述相关习得与母语迁移研究及相关理论,介绍母语迁移概念、种类与产生原因,本文采取的是语音分析实验方法,利用收集到的语料进行分析,从而了解留学生汉语发音实际情况与问题。在这一部分我们介绍本文采取的研究理论与方法。第四章是本文最重要的一部分。在这我们介绍语音分析软件Praat与以语音试验理论为基础,对出现的语音偏误进行分析,分析留学生习得汉语语音产生偏误的原因,以及如何克服这些原因并减少偏误出现的方法。在这一部分我们从汉语的声母和韵母、声调、变调、轻声、语调、儿化音的方面研究俄罗斯学生汉语语音习得。第五章我们首先陈述了在华汉语语音教学情况与在俄罗斯国内汉语语音教学情况的特点并总结了它们的不足之处。这一部分重要内容涉及到对俄汉语语音教学的建议。我们以语音实验与母语迁移分析为基础对外汉语语音教学提出了自己的设想,希望能够对俄汉语语音的教学有所帮助。

【Abstract】 Teaching Chinese phonetics to foreign students is an important part of Chinese language teaching. At the same time standard Chinese pronunciation for a foreigner Chinese learner is a critical point in daily communication in Chinese. In Chinese as a second language teaching phonetics is one of the most difficult part for foreigner students, they don’t understand the phonetic system of Chinese language, their pronunciation is not enough standard, and numerous of errors appear in their spoken Chinese. Our research in Chinese phonetic teaching is aiming to help foreigner students to improve their Chinese pronunciation and give some advices to the Chinese language teachers about strategies and methods of teaching, how to make phonetic class more effective and interesting. This paper consists of four chapters. Has been used followed theories:second language acquisition theory, phonetic experiment theory, language transfer theory, as well as the method to analyze of languages comparison. The main purpose of this research is on the basic of the result of the analyses of Russian students’phonetic errors and learning order, give teaching recommendations to Russian students.The first chapter is an introduction of modern Chinese phonetic and the Russian language phonetic systems, this part mainly describing the characteristics of the two phonetic systems. The main purpose of this chapter is to compare phonetic systems of two languages.Chapter two expounds research of foreign language acquisition and introduces the concept and methods of foreign language acquisition and language transfer research and related theory, introduced the concept of language transfer, types and causes. This paper uses methods of voice experiment to collect Russian students’ pronunciation data that are used for analysis. We use this method to understand the actual situation of Russian students in Chinese pronunciation. In this chapter we describe theory and methods used in this research paper.The third chapter is one of the most important parts of this project. In this chapter we introduce the software "Praat" that used for Chinese tones analysis, as well as for the occurrence of errors. This analysis is used to give effective advices to the teachers of Chinese phonetics to Russian students.In the fourth and last chapter of this thesis we first describe situation with Chinese phonetic teaching to Russian students in China and in Russia. This part mainly considered about giving recommendations in phonetic teaching to Russian students. We use the results of phonetic experiment and native language transfer as a basic to form recommendations. We hope that it can be helpful in improving Russian students’ Chinese pronunciation.

  • 【分类号】H195
  • 【被引频次】6
  • 【下载频次】524
节点文献中: