节点文献

汉语谚语意义构建的概念整合分析

A Conceptual-blending Approach to the Meaning Construction of Chinese Proverbs

【作者】 蔡晓斌

【导师】 刘家荣;

【作者基本信息】 西南大学 , 英语语言文学, 2007, 硕士

【摘要】 谚语是人们对客观现实进行观察、思考而形成的,能揭示纷纭的事像,表明深奥的道理。作为一种人类语言中的普遍现象,谚语一直受到国内外语言研究者的关注,对谚语的研究也从其修辞、历史、句法结构、文化、语义等不同视角展开。目前,对汉语谚语的研究主要从修辞、文化、社会等角度进行,而对其意义构建的认知过程的研究尚未引起足够的重视,也缺乏系统的理论分析。概念合成理论及其概念整合网络模式则可以用来深入细致地分析汉语谚语的意义构建和推理机制。Fauconnier(1997)在心理空间理论的基础上提出概念合成理论及其概念整合网络模式,该网络中的四大空间(输入空间1,输入空间2,类属空间,合成空间)相互联系、作用,输入空间的对应联系由跨空间映射完成,其结构被选择性地投射到合成空间,并通过组合、完善和扩展形成层创结构,即意义的运演与产生的过程结构。该理论的宗旨在于揭示话语意义在线构建背后的那座认知冰山。本文以意义具有双层性的汉语谚语为研究对象,运用概念合成理论从认知层面将它们分为四类,并对每一类谚语意义构建的幕后操作进行探索和分析,以揭示谚语在线理解过程中这种无意识的、动态的概念整合现象,从而进一步地证明了概念整合是一种普遍的认知活动,具有较强的认知阐释力。同时,通过分析说明汉语谚语的意义构建过程可以从认知角度运用概念合成理论来阐释,为汉语谚语的研究提供了新的视角和分析方法。此外,本研究中对汉语谚语的认知分类突破了传统上从形式、内容等方面进行的分类,为汉语谚语研究提供了一定的参考价值。

【Abstract】 The proverb is the creation of masses on the basis of careful observation and consideration of the entities in the world, it can not only reveal the diverse natural phenomena but also express certain truth. As a universal phenomenon of natural language, the proverb has always been noticed by the language researchers at home and abroad, the study has also been done from different levels such as rhetoric, history, syntactic structure, semantics, culture, and so on. Presently, the study on the Chinese proverb is mainly carried out in terms of rhetoric, culture and society, while the cognitive study on its meaning construction has not received enough attention and lacks a systematic analysis. The conceptual blending theory and its conceptual integration network can be applied to probe into the meaning construction and reasoning mechanism of Chinese proverbs in a deep way.Fauconnier (1997) proposes the conceptual blending theory and conceptual integration network based on the mental space theory. In the network model of conceptual integration, four mental spaces are advanced (inputⅠ, inputⅡ, generic space, blended space) which can interrelate and mirror each other through cross-space mapping and selective projection, finally, the blended space occurs and the emergent structure is engendered by composition, pattern completion and elaboration. The whole process makes the meaning produced. The conceptual blending theory aims to show us the cognitive iceberg behind the on-line meaning construction of any discourse.The non-literal Chinese proverbs are taken as the subject in the study, they are categorized into four types from the cognitive level and investigated respectively in four integration network models so that the invisible, unconscious and dynamic cognitive operation in the on-line meaning construction of Chinese proverbs are made explicit. In this way, the study can further prove that conceptual integration is a universal cognitive operation and serves a variety of cognitive purposes. Meanwhile, it can be verified that the mental process of Chinese proverb meaning construction can be illustrated from the cognitive aspect by applying the conceptual blending theory, which can provide an alternative perspective for the study on the Chinese proverb. Furthermore, the cognitive classification of Chinese proverbs in the study differs from the traditional one in terms of the proverb form and content, which may also contribute to the Chinese proverb study.

  • 【网络出版投稿人】 西南大学
  • 【网络出版年期】2007年 06期
  • 【分类号】H136.3
  • 【被引频次】7
  • 【下载频次】504
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

本文的引文网络