节点文献

《乐府诗集》的刊刻和流传

【作者】 尚丽新

【导师】 王小盾;

【作者基本信息】 上海师范大学 , 中国古代文学, 2003, 博士

【摘要】 本文以《樂府詩集》的刊刻和流傳為研究對象。作為整理和研究《樂府詩集》的起點,它對《樂府詩集》的版本進行了全面研究。它還對《樂府詩集》一書在宋、元、明、清四代的流傳和影響做了梳理,亦可視爲《樂府詩集》研究工作的一個基礎。全文由緒論、上編四章、下編兩章以及兩個附錄組成。  緒論闡述了選題的原因、意義,概括介紹了全文的寫作思路及主要內容。  上編“《樂府詩集》的版本研究”,對宋本、元本、汲古閣本和校本作了剖析,並探討了版本校勘問題。  第一章“宋本研究”,著重考察了傅宋本、絳宋本、欽宋本。較為詳細地描述了傅宋本的鑒定、評價、遞藏和配補影印狀況;部分地復原了絳宋本和欽宋本;並將三者進行比較分析,從而理清三者的關係並作出價值判斷。認為:一、絳宋與傅宋存在著巨大的差異,二者可能出于不同的書板,也可能是同一系統的版本。二、欽宋較為接近傅宋。三、從版本價值來看,絳宋晚出于傅宋,且訛誤甚多,不及傅宋。由于絳宋本是汲古閣本的始源,又是傅宋本的參照,這一章的重心放在絳宋的復原和傅、絳二本的比較上。  第二章“元本研究”,首先簡要敘述了相關的刊刻、傳世、著錄狀況,之後著重討論了兩個問題:一是通過剖析宋、元二本的差異,展現了從宋本到元本的流變;二是對元本在明代的修補重印過程進行了較為詳細的描述和探討。在展現從宋本到元本流變的過程中評析了元本的價值:元本雖然繼承了許多衰亡宋本的特徵(如墨等和誤字),但經過了細緻的對校和他校,有其獨立的版本價值。這樣,在一定程度上糾正了目前學術界忽視元本的偏頗。元本的修補重印體現出一個在修補中走向衰亡的過程,描述和探討這一過程的目的在於為研究《樂府詩集》一書在明代流傳的條件作一些必要的準備。 第三章“汲古閣本研究”,重在梳理汲古閣刊刻《樂府詩集》的源流始末,並結合汲古閣本系統《樂府詩集》的流傳過程簡要介紹了汲古閣本系統的其它版本。上述工作的意義是:一、汲古閣刊刻《樂府詩集》為研究汲古閣刻書事業增添了一個生動的事例。二、毛扆在校勘上的探索為我們提供了可資借鑒的經驗。汲古閣本源自絳雲樓宋本,絳宋本舛誤甚多,毛扆的兩次校改重訂都是在做這樣一種努力:當底本是一個背離事實之真的古本時,如何恢複事實之真。三、對汲古閣本系統《樂府詩集》流傳始末的梳理,是研究清代及近現代《樂府詩集》一書流傳和影響的基礎。  第四章“校本研究”,在評述明清主要校本--馮校本、趙校本、錢校本、陸校本、勞校本的基礎上,著重強調了它們的史料價值,即為《樂府詩集》版本研究提供了材料和線索。諸校本中,馮校本、陸校本和勞校本尤為重要,其中又以陸校本為最。陸校本在《樂府詩集》版本研究中所起的作用表現在:一、較為完整地保存了馮校。馮校是復原絳宋本的主要依據之一。二、保留了欽校,為欽宋本研究提供了惟一的材料。三、客觀地記錄了明末清初常熟文人校勘《樂府詩<WP=3>集》的狀況。四、展示了明末清初《樂府詩集》諸版本的流傳狀況。五、它是研究汲古閣本的一個重要參照。  在上述版本研究的基礎上,結語部分探討了《樂府詩集》校勘中特有的問題,提出了校勘的指導思想,擬定了校勘凡例並提示了相關注意事項。重新整理《樂府詩集》的目的不僅在于為學術界提供一部真實可信的《樂府詩集》讀本,而且還力圖以版本校勘的形式,記錄和描述《樂府詩集》的版本流傳,展現其在每一歷史時期的流傳面貌,為有關《樂府詩集》流傳和影響的研究提供一批最基本的材料。基于上述目的,文章在版本研究和版本校勘部分的論述中保持了一貫的史源意識,注意清理流傳過程中的源流遞承關係,並把版本校勘與版本流傳結合起來,希望在求得事實之真的同時展現歷史之真,在恢復古本之真的同時再現流傳過程中的歷史之真。  下編“《樂府詩集》的流傳和影響”是上編“《樂府詩集》版本研究”的自然延伸。文學傳播必須依附於一定的物質形態,反之,亦可以用物質形態來說明文學傳播。因此,在下編的敘寫中,貫徹了“從物質形態研究文學傳播”的思考,探討了《樂府詩集》的流傳、接受和影響。   第一章“《樂府詩集》的流傳”,對《樂府詩集》自產生以來直至清代的刊刻和流傳,從歷史狀況、地域分布等方面進行了深入分析,並對流傳中的“誤名”和“誤時”現象作了細緻的考證。在此基礎上總結出影響《樂府詩集》流傳的三個主要因素:一、《樂府詩集》的刊刻、流通和收藏是它流傳的物質基礎。二、《樂府詩集》自身的性質決定了它的流傳特點。三、《樂府詩集》在每一個歷史時期的流傳狀況,一方面取決于它自身的存在價值,另一方面取決于當時物質文化因素綜合影響下的社會需求量。總之,《樂府詩集》的流傳可以簡要概括為:它的總體流傳狀況絕對不及一部流行的詩文集熱鬧。清代以前,它的流傳時盛時衰,並不穩定。從流傳的地域範圍來看,它一直集中于經濟文化發達的江浙一帶,這也表明這部書的影響是極有限的。各個時代對它的接受都比較片面,元人希望從中抽取詩樂復古、治亂教化的部分,明人以之服務于文學復古,這樣,在客觀?

【Abstract】 This thesis Takes the publication and spread of" collection of poems of Yuefu(樂府)" as its objiet of study. It consists of introduction ,two sections and two appendixes. The first section includes four chapter. The second section includes two chapter . Introduction makes reference to the meaning, the method and present situation of study. The first section"study of the edition" comb the source and system of " collection of poems of Yuefu(樂府)" and probe into problem that connected with the edition proofread.   Chapter 1 in first section analyses the Song ben (宋本) of three kinds -Fu song ben (傅宋) ,Jiang song ben (絳宋) and Qin song ben (欽宋) .It describes the qualification.spread and record of Fu song ben (傅宋) . Partly restore Jiang song ben (絳宋) and Qin song ben (欽宋). Then compare the three editions in order to make judgement on their value.  Chapter 2 in first section introduce publication ,handing down and the record of the Yuan ben (元本). Later emphatically discussed two questions. First, it analyze the difference between the Song ben (宋本)and Yuan ben (元本). Second ,it has carried on comparatively detailed description and discussion the course of overprinting in the Ming Dynasty .   Chapter 3 in first section comb the course of the publication of Ji gu ge ben (汲古閣本) by Ji gu ge (汲古閣).It reproduce the whole course of publication from the first edition to second edition, from the second edition to third edition. And it evaluates the publication of poems of Yuefu(樂府)" the publication . Then it introduces Hui yao ben (薈要本). Si ku ben (四庫本). Shu ju ben (書局本) .Cong kan ben (叢刊本) and Bei yao ben (備要本).  Chapter 4 in first section introduces and evaluates the main Jiao ben (校本) in the late Ming and Qing dynasty --The Feng jiao ben (馮校本) , the Zhao jiao ben (趙校本), Qian jiao ben (錢校本) ,Lu jiao ben (陸校本) and Lao jiao ben (勞校本). It emphasize historical data value of them because they offered the material and clue for the study of " collection of poems of Yuefu(樂府)".  In first section.at last, we discuss the edition proofread of " collection of poems of Yuefu(樂府)". The second section analyses the spreading and influence of " collection of poems of Yuefu (樂府)" on the base of the first section. Chapter 1 in the second section studies the spread of " collection of poems of Yuefu (樂府)".It makes careful textual criticism and deep analysis on the historical state, region distribute, and the phenomenon of miss name and miss dynasty in spreading from Song to Qing Dynasty.<WP=5> Chapter 2 in the second section inquires into the acceptance and influence of " collection of poems of Yuefu (樂府)". It describes the acceptance in the Southern Song, Yuan, Ming and Qing Dynasty.  Appendix one is the preface,postscriptf, criticize ,record, collecting about the " collection of poems of Yuefu (樂府) ". Appendix two for the person of compiling, publication , collecting and record the " collection of poems of Yuefu (樂府)

  • 【分类号】I209
  • 【被引频次】4
  • 【下载频次】644
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

本文的引文网络