节点文献

北京版《格斯尔可汗传》的思想倾向

  • 推荐 CAJ下载
  • PDF下载
  • 不支持迅雷等下载工具,请取消加速工具后下载。

【作者】 呼春

【摘要】 <正> 在蒙古族人民口头或书面流传下来的《格斯尔可汗传》中,影响最大的是清康熙丙申(公元1716年)木刻版本《十方之主格斯尔可汗传》。由于它在北京出版,又被人们称为北京版《格斯尔可汗传》。北京版《格斯尔可汗传》还被译成英、法、印度等多种文字,流传于国外。它不仅是蒙古族古典文学中的一颗灿烂明珠,而且也是世界文化宝库里的珍品。北京版《格斯尔可汗传》不仅在蒙文《格斯尔可汗传》研究中占有重要地位,而且在整个“格斯尔学”研究中占有不可忽视的地位。因此,我们认真研究探讨北京版《格斯尔可汗传》是很有必要的。本文仅就其思想倾向谈一些自己的粗浅看法,敬请学者专家

  • 【文献出处】 民族文学研究 ,Studies of Ethnic Literature , 编辑部邮箱 ,1987年S1期
  • 【下载频次】43
节点文献中: 

本文链接的文献网络图示:

本文的引文网络